
‘외래어 표기법’ 제1장 ‘표기의 원칙’은 다음과 같다. ‘제1항, 외래어는 국어의 현용 24 자모만으로 적는다. 제2항, 외래어의 1 음운은 원칙적으로 1 기호로 적는다. 제3항, 받침에는 ‘ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ’만을 쓴다. 제4항, 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다. 제5항, 이미 굳어진 외래어는 관용으로 존중하되, 그 범위와 용례는 따로 정한다.’
3항을 보자. 이 규칙에 따라 ‘커피숖’은 ‘커피숍’으로, ‘로켇’은 ‘로켓’으로 써야 한다. ‘ㄷ, ㅈ, ㅊ, ㅌ’ 으로 나는 소리는 ‘ㅅ’을 쓰면 된다. 4항에 따르면 된소리 ‘ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ’는 쓸 수 없다. 따라서 ‘까페’는 ‘카페’로, ‘빠리’는 ‘파리’로, ‘뻐스’는 ‘버스’로, ‘째즈’는 ‘재즈’로 바꿔 써야 한다. 5항은 굳어진 외래어는 인정해주자는 것이다.
'model'은 발음대로 하면 ‘마들’이 된다. 그러나 ‘모델’이라고 오랫동안 써 왔으므로 그냥 ‘모델’로 쓴다. ‘라디오’도 ‘레이디오’라고 해야 옳지만 ‘라디오’로 쓴다.
‘대전국제기타페스티벌&국제기타콩쿠르’ 홈페이지 관리가 부실하다고 한다. 민과 관이 잘 화합해 준비에 철저를 기해야 좋은 결과가 나오지 않을까.
<본사 상무/총괄국장>
윤성국
ysk@ggilbo.com
